ソルジェニーツィン、ラッセル・カーク、そして道徳的想像力 ~ 想像力豊かな保守主義者

ブログ

ホームページホームページ / ブログ / ソルジェニーツィン、ラッセル・カーク、そして道徳的想像力 ~ 想像力豊かな保守主義者

Oct 23, 2023

ソルジェニーツィン、ラッセル・カーク、そして道徳的想像力 ~ 想像力豊かな保守主義者

Alexander Solzhenitsyn rivela le caratteristiche del nostro tempo come segue:

アレクサンダー・ソルジェニーツィンは、宗教に基づいた道徳的ビジョンを実現することによって、私たちの時代の特徴を明らかにし、このビジョンを文学的想像力を通して濾過します。

2003 年の夏、私は大学のオフィスを空けなければなりませんでした。 自宅のファイル キャビネットのスペースが限られていたため、ファイルを大幅に軽量化する必要がありました。 ざっと読んでいくうちに、すっかり忘れていたものも含め、多くのエピソードを思い出しました。 また、さまざまな方による古いエッセイや評論にも出会いました。 ある人は、「アレクサンドル・ソルジェニーツィンは主に道徳的想像力の人だ」と部分的に述べた。 著者は他ならぬラッセル・エイモス・カークであり、引用は私の1980年の著書「ソルジェニーツィン:道徳的ビジョン」に対する彼の書評から来ました。

その書評を読み返してみると、ラッセル・カークが私に与えた重要な影響をもう一度うれしく思いました。 確かに、影響によってゼロックスコピーの重複が生じることはありません。 カークの幽霊やガーゴイルを含むゴシック的想像力は、私の愛情を深く捉えません。 また、このシカゴ出身の彼は、私が田舎のロマンチシズムと呼ぶものに影響されていません。 しかし、その瞬間、私はカークに対する私の恩義の性質を自分自身で明確にしようと試み始めました。明らかに、カークが私に与えた影響は、私自身の精神活動が急速に続くにつれて意識的に見失ってしまうような深い種類の影響として最もよく理解されています。 徐々に、私は彼から学んだ特定のアイデアを自分の知的財産として考えるようになりました。 たとえ私のこれらのアイデアのゲシュタルトが彼のものに似ていたとしても、それらは私の他のアイデアと組み合わされ、もはや彼のものではなくなります。 簡単な例として、私が「伝統」と言うとき、プロテスタントである私にとって、その言葉はカトリック教徒であるカークにとってのような連想をすべて持っているわけではありません。 もちろん、私は読書家として、さまざまな情報源から一連の思考を拾い上げ、それらを自分の世界観のタペストリーに織り込んできました。 カークを他の情報源と区別するのは、私が彼から収集したアイデアが私の知的生活の基礎の一部であるということです。 それらは、他のソースからのアイデアを私の個人的な視点に統合する前に通過する必要があるフィルターの一部です。 私の知的生活を電車に長時間乗るようなものだと想像してみてください。 私が考えていないのは、電車が走る線路を構成する素材のことです。 線路はただそこにあり、当たり前のことだと思われています。 トラックを複数の素材の合金と考えると、私の場合、トラックの最も強力な素材の一部はカークのアイデアです。 したがって、たとえ私がそれに気づいていないときでも、彼は私の知的旅にとって不可欠な部分を占めています、そしておそらく特にそのときはそうです。 ソルジェニーツィンが最初に視界に入ったとき、私はその線路を走っていた。

前述の書評の中でカークは、「人道的な手紙の目的や目的は倫理的である。この点は、今日のほとんどの作家や評論家によって忘れられている」と書いている。 そして彼は、「ソルジェニーツィンの大きな関心は、政治的国家ではなく、道徳的国家である」と明記している。 そして彼はソルジェニーツィンをTSエリオットと同列に並べ、「エリオットと同様に、ソルジェニーツィンは共産主義の恐ろしい圧制と、官能的な満足や取るに足らない物質的所有物への『西洋』の熱狂の両方に対峙している」と述べた。 これはカークの次の観察につながる:「ソルジェニーツィンの道徳的ビジョンは、エリオットが『高尚な夢』と呼んだもの、つまりダンテのビジョン、真の現実に対するキリスト教の超感覚的認識である。ダンテ以上に、ソルジェニーツィンは地獄を通過し、粛清された」カス。」

これらの参考文献は、カークの考え方が私たちの多くにとってどれほど独創的であったとしても、彼がすぐに認めたように、先人からの影響を吸収したことを示しており、また、彼が新しい素材(ここではソルジェニーツィン)を古いもの(ここではエリオットとダンテ)にどのように適合させたかも観察できます。 。 それは実際、エリオット自身がまさに、新人作家が前任者を参考にし、その後その貢献によって伝統の一部となり伝統を拡大し、豊かにするものとして、伝統と個人の才能が融合することを説明している方法です。 しかし、カークが書評していた本の著者である私にとってさらに印象的だったのは、この書評を読み返すことで、カークの影響がどのように私にソルジェニーツィンへの準備をさせたのかが以前よりもさらに明確になったことです。 私は、彼を正しく理解してくれる解説者が多いカークについてはほとんど書いてきませんでしたが、彼を誤解させる解説者がたくさんいるソルジェニーツィンについては多くを書きました。

ファイルを薄くするという家事に従事しているとき、もし最初に『カーク』を読んでいなかったら、ソルジェニーツィンについて書き始めることはなかったであろうことに気づきました。 私は「道徳的想像力」という表現をあまり使ったことはありませんが、ソルジェニーツィンに関する私の最初の本の副題は「道徳的ビジョン」であり、彼に関する私の二冊目の本の、おそらく最高の第二章は「道徳的宇宙」と題されています。 ソルジェニーツィンが道徳作家であることを知るためにカークを読む必要はないでしょう。 しかし、私はカークを読んでいたので、彼は私がソルジェニーツィンを読み、それを大切にする心を形作るのに役立ちました。 実際、私はソルジェニーツィンの中に、カークが私のために明確にしてくれた不変の永遠の価値観を文学的に表現したものを見つけたと言えます。

私の教会を知ることで、私がソルジェニーツィンを理解するために最もよく準備された主題は、イデオロギーの主題でした。 私は、保守主義がイデオロギーであるかどうかについて、昔、保守派の間で激怒した議論を思い出します。 カークはそうではないと言いました。 私は、自分のアイデアが私を助けてくれた作家たちが各陣営に所属する目上の人たちの議論を追っていくうちに、カークが正しいという結論に達した。 この問題について私はある結論に達したため、時間が経つにつれて議論の詳細についての記憶は薄れてしまったが、保守主義はイデオロギーどころか、イデオロギーの否定であるという点では私も彼の意見に同意する。 それから私はソルジェニーツィンのところに来ました、そして私たちの血縁関係の一つの裏付けは、彼がイデオロギー、つまりマルクス主義のイデオロギーだけでなくイデオロギーそのものを拒否したことでした。 カークもソルジェニーツィンも、イデオロギーはユートピア的思考に根ざしていると考え、よく発達した視点や世界観を指すためにイデオロギーという用語を使用する、今日一般的となっている乱暴な用法を避けました。

したがって、人々が「私たちの」キリスト教イデオロギーや「私たちの」改革派イデオロギーについて言及するのを聞くと、私がどれほど軽い恐怖に身を縮めるかは想像できるでしょう。 これらは「保守イデオロギー」よりも悪い定式化です。 私は彼らに、ケネス・ミノーグの著書『エイリアン・パワーズ:イデオロギーの純粋理論』(1985年)を読むように言いたいのですが、その中で彼はイデオロギーを「人間世界の構造的説明を構築する傾向」と定義し、イデオロギーという言葉を「あらゆる教義を指すのに使用しています」それは社会分析の形で世界の悪についての隠された救いの真実を提示します。」 そこで私は、ソルジェニーツィンがイデオロギーという用語を慎重に使用していることを解明するために、ミノーグを私の著作に取り入れました。 それで、カークの『賢明の政治』(1993年)の4ページで、カークもミノーグを引用しているのを見つけたときの私の喜びを想像してみてください。 カークの言葉を借りれば、イデオロギーは「通常、宗教的な目標や教義を世俗的な目標や教義に置き換えようとする独断的な政治理論を意味してきた」。 彼はさらに、「イデオロギーとは、一言で言えば、人類に地上の楽園を約束する政治的公式である」と付け加えた。 そして彼はイデオロギーを「逆転した宗教」と呼んでいます。 ソルジェニーツィンがイデオロギーの同義語として「嘘」という言葉を提示しているのは、まさにその意味においてである。

『賢明の政治』は、主に学生向けにカークが自分の考えをまとめたものです。 そして何よりも、それはソルジェニーツィンとの親族関係に対する彼の認識を明らかにします。 彼が「保守主義の大義が一定の地位を維持または獲得した」現代の出来事を10件挙げる際には、ソルジェニーツィンのソ連から米国への強制移住も含まれている。 カークはなぜこの出来事が重要だと考えたのでしょうか? なぜなら、それによってソルジェニーツィンはアメリカの文化生活の参加者となり、彼の「イデオロギーの圧制に対する非難は、現代の他のどの著作よりも、すべての人の視界からではないにしても、幻想を払拭するのに多大な効果をもたらした」からだ。

カークはまた、ソルジェニーツィンの最もあからさまに宗教的な声明の一節も引用している。これは、1983年にノーベル賞の穴を埋めるために設けられた宗教進歩賞テンプルトン賞を受賞した際の演説である。 予想通り、このスピーチは批評家からはほとんど注目されていないが、私はカークが引用した一節を全文引用する。

「私たちの人生は、物質的な成功を追求することではなく、価値ある精神的成長を追求することにあります。私たちの地上での存在全体は、より高いものへの移行段階にすぎません。私たちはつまずいたり転んだりしてはならず、無駄に留まってはなりません」はしごの一段…物理学と生理学の法則は、創造主が日々絶えず私たち一人一人の人生に参加し、存在のエネルギーを確実に与えてくださっている議論の余地のない方法を決して明らかにすることはありません。 「この助けが私たちから離れたとき、私たちは死にます。私たちの地球全体の生命の中で、神聖な精神は劣らない力で動いています。私たちはこの暗く恐ろしい時代にこれを把握しなければなりません。」

カークはこの一節を「保守的な衝動の本質を高い感情を持って表現している」と表現している。 それはどういう意味ですか? もちろん、この文章は少しも政治的なものではなく、カークはアメリカの文脈の中でロシアの著者を政治的立場に主張するにはあまりにも賢明である。 それどころか、カークはソルジェニーツィンと彼が思考の最も深いレベルで一致していることを認識している。 どちらにとっても、人間の人生の意味は究極的には超越的な領域にあり、この超越的な意味の源を参照することによってのみ、人間と人間社会の性質を適切に理解することができます。 この一節では、ソルジェニーツィンも摂理への信仰を主張しています。 そしてそれは、彼が理神論者であるというばかげた示唆を裏切ります。 ソルジェニーツィンが信じている神は人間の営みから遠く離れた存在ではなく、人類の歴史や個人の生活の中で個人的に活動している。 これが保守的な衝動の中心にあるとカークは見ている。

『賢明の政治』の別の章には「保守主義の10原則」が列挙されている。 リストの先頭に立つ人物といえば、すぐにソルジェニーツィンが思い浮かびます。 「第一に、保守派は永続的な道徳秩序が存在すると信じている。その秩序は人間のために作られ、人間はその秩序のために作られる。人間の本性は不変であり、道徳的真理は永遠である。」 ソルジェニーツィンもまた、不変性と永続性を強調し、「人間の本性は、たとえ変化するとしても、地球の地質面よりもそれほど早く変化するわけではない」と述べている。 作家としての彼は、「善と正義と呼ばれる固定された普遍的な概念」だけでなく、彼が「時代を超越した人類の本質」と呼ぶものに根本的に関心を持っています。

私がソルジェニーツィンを思い出したカークのすべての定式化の中で、私のお気に入りのものは、カークがソルジェニーツィンを知る前に作られたものです。 『保守的な心』(1953年)の冒頭ページでカークは、「保守派は神の意図が良心と同様に社会を支配し、偉大な者と無名な者、生者と死者を結びつける権利と義務の永遠の鎖を築いていると信じている」と主張している。 この独創的な本の後半で、保守派が直面している主な問題を列挙する際、カークは最初の問題として「精神的および道徳的再生の問題、つまり、生きる価値のある人生の基盤となる倫理制度と宗教的制裁の回復」を挙げている。 そして彼は、私が大切にしている言葉で、「これは最高の保守主義だ」と述べています。 ソルジェニーツィンはこれらの言葉に共鳴するだけではありません。 彼が選ぶ言葉そのものが、カークの言葉に非常に近いことが多いが、明らかにカークの言葉を読んだことがない。 明らかに、カークを読んだことで、ソルジェニーツィンを理解する準備が整いました。

道徳的想像力という概念は、ソルジェニーツィンよりもカークにとって重要な意味を持つ。 カークはこの言葉を回想録『The Sword of Imagination』(1995年)のタイトルにそのまま入れている。 その本の索引にある想像力への言及を数えてみたところ、その数は 41 で、そのうち 10 個は特に道徳的想像力について言及していました。 想像力は、カトリック主義、共産主義、自由主義、さらには保守主義よりも頻繁に言及されます。 この回想録はまた、「道徳的想像力」という用語をソルジェニーツィンに当てはめる準備をするのにも役立つ。 たとえば、カークは『保守的な心』の目的について説明する際、「人道的な手紙の喚起力を通じて道徳的想像力を目覚めさせることを意図していた」と述べており、このようにしてこの本はしばしば政治的マニフェストとしてアプローチされ、運動全体、つまりアメリカの保守運動は、実際のところ、美しい言葉のカテゴリーに属します。 そして彼は自分自身を「教授というよりも詩人である」と表現しています。 彼は一言で言えば文学者、あるいは最近ではめったに使われない古い言葉で言えば「文人」である。 当然のことながら、文学は道徳的な想像力を伝えるのに最も適した文学ジャンルです。 この回想録はまた、作家ソルジェニーツィンをそれを伝える者としてアプローチすることに対して直接的な制裁を与えている。 カークの正確な言葉を借りれば、「……ソルジェニーツィンは苦難を経て、20世紀末近くのアメリカで緊急に必要とされていたような政治的想像力、そしてそのような道徳的想像力も培ってきた。」

「道徳的想像力」という抽象的な用語のカークの定義については、TS エリオット、エリオットと彼の時代 (1971 年) に関する彼の著書に目を向けます。 そこでカークは、このフレーズがもともとエドマンド・バークの言葉であることを指摘した上で、「バークが意味したのは、個人的な経験やその瞬間の出来事の壁を飛び越える倫理的認識の力のことだった」と説明している。 私たちの時代は、自律的な自己と、生の無差別な経験から生まれる主観的な洞察を重視しています。 私たちの時代はまた、伝統を軽視し、現在主義、つまり現在志向を支持しています。 そして、カークが「道徳的想像力は魂の正しい秩序を把握することを切望している」と発言すると、私たちの指導者たちは、魂などというものは存在しない、魂があると考える人は宗教上の意味不明なことを自分の中に留めておくべきだと答えるでしょう。私事として。 なぜカークは、道徳的想像力は「宗教的洞察にそのルーツがある」と率直に言い、この自慢の能力を所有することによって「文明的存在は道徳的思考を所有することによって野蛮人から区別される」と主張しないのかと疑問に思う人もいるだろう。想像"? これらはまさに彼の言う通りです。

カークが道徳的想像力を説明するあらゆる方法の中で、私がソルジェニーツィンに近づくのに最も気に入っている方法は、『Enemies of the Permanent Things』 (1969) に見られます。

道徳的想像力は、人間が獣たちと共有していない主要な所有物である。 多くの出来事の混乱の中で、倫理的真実、準拠法を認識するのは人間の力です。 道徳的な想像力がなければ、人間は犬と同じように、ただ日々、あるいはむしろ瞬間瞬間を生きるだけだろう。 それは、食欲や利己心の枠を超えて、偉大さ、正義、秩序を識別するという奇妙な能力である――人間が動物的な性質だけを持っていると仮定しているのであれば説明できない――。

カーク氏はまた、道徳的想像力によって、「人道的な手紙はその規範的な目的に戻り、真の人間とは何かを伝えるものである」と説明する。 作家としてのソルジェニーツィンの使命は、イデオロギーが影響を与えたすべての人々に与えた非人間性を示すことである。 彼は当然のことながら、ソ連のイデオロギーのジャックブーツに陥った同胞のロシア人から始める。 このようにこの問題に取り組んでみましょう。 ソルジェニーツィンは世界第一の反共産主義作家とみられるようになった。 彼が反共産主義という言葉を強く嫌っていると知ると驚く人もいるかもしれない。 この「反」という用語を使用することは、暗に共産主義に肯定的な地位を与えることを意味し、それによって共産主義に対する反対は本質的に否定的な反応となる。 むしろ、ソルジェニーツィンが説明するように、物事の適切な順序では、本質的に否定であるのは共産主義です。

「最も重要な永遠の概念は人類であり、共産主義は反人類である。誰が「反共産主義」と言う人であっても、事実上、反反人類と言っていることになる。組み立てが不十分である。だから我々はこう言うべきである:共産主義に反するものは何か。 「これは人類のためです。この非人道的な共産主義イデオロギーを受け入れるのではなく、拒否することは、単に人間であるということです。そのような拒否は政治的行為を超えています。それは、私たちに共産主義の概念を忘れさせようとする者たちに対する、私たちの魂の抗議です」善悪。"

したがって、ソルジェニーツィンの立場は反共産主義ではなく、親人類的であると言えます。 それを、道徳的な想像力が働いているとも呼びましょう。

カークは、人間と動物を区別するのは道徳的想像力であると語ります。 私たちの時代において、この基本的な違いを維持することがいかに困難になっていることを誰もが知っているはずです。 私たちの大衆文化では、単なる動物の結合が偉大な解放者として歓迎されており、ポルノがあまりにも普及しているため、子供たちは無実で育つことができません。 動物愛護活動家は、人間と動物の間に境界線が存在することを否定することがあまりにも多い。 哲学者たちは、欠陥がある、あるいは何らかの形で私たちにとって不快であるとみなされる子孫の子殺しを正当化しようと努めています。 自由とライセンスの間の伝統的な区別は、時代遅れの知的概念として脇に追いやられており、私たちの自己享楽に対する唯一の制限は、その楽しみが他人を傷つけてはいけないということです。 確かに、私たちは人間が創造の頂点であり、神から創造物すべてに対する支配の使命を受けているという聖書の概念から離れています。 そして、道徳的な想像力が失われると、自己制限のなんとかすかな印象が残ることでしょう。 ここで自己制限について言及するのは、「国家の生活における悔い改めと自己制限」と題された彼の輝かしいエッセイにあるように、それがソルジェニーツィンの顕著なテーマの一つだからである。

しかし、ソルジェニーツィンが住んでいた環境を考えると、彼には、対処すべき人間と動物の間の境界があいまいになった例が他にもありました。 彼が生まれたときに加入した政治制度では、支配的イデオロギーの命令を受け入れなかった人々の階級は人間以下の扱いを受けることになったが、新しい秩序を受け入れた人々も必然的に人間性を剥奪されることになった。 ソルジェニーツィンは小説の中で、そして『収容所群島』(1973~1978年)で最も強調されているのは、ソ連の支配下にある人々の窮状を描写するために繰り返し動物のイメージに頼っている。 彼は人々を子羊、ヤギ、ビーバー、犬、虫に例えます。 彼のお気に入りはウサギの画像で、それにもかかわらず投獄されている何百万もの無実の人々の従順な服従を強調しています。 彼は非人間化のための他のイメージも持っています。 最も長い章の 1 つは、巨大な下水処理システムのパイプの中を脈動する破片として人間を描いています。 ソルジェニーツィンは、その恐るべき文学的才能を駆使して、非人道的な制度によって被った非人間性を明らかにします。 私たちは彼の作品の次から次へとこうした啓示を目にします。

『イワン・デニソヴィチの一日』(1963年)では、ナチスの捕虜となった後に逃亡し、ナチスに戻ったことだけが唯一の「罪」だった素朴な農民が耐えた肉体的苦痛に重点が置かれている。その際、彼はナチスが彼をスパイとして訓練した可能性があるとして逮捕された。 強制収容所の中で、イワン・デニソヴィチさんは不足する毎日の配給を補うための食料を探し求め、家から食料の小包を受け取ることができる恵まれた人々のためにちょっとした用事をこなしている。 彼は、かつては馬だけに与えていたであろう一握りのオーツ麦を切望しています。 これは極限状態にある人類の姿です。 しかし、イワン・デニソヴィッチは人間性を損なうことなく生き残った。 氷点下で一日中レンガ積みを強いられている彼は、上司を喜ばせるためではなく、自分を満足させるために、自分の仕事をうまくこなすことに満足している。 建設的な仕事は、創造的な努力を通じて自己を正当化するという高貴な性質を彼の中に引き出します。 彼はレンガを真っすぐに素早く積み上げます。 読者にとって耐えられないほど最悪に見える一日は、彼の満足感と幸福感で終わります。 彼にとってはほぼ良い日となった。 「人間に対してできないことは何もない」と著​​者は述べていますが、人間性を完全に取り除くことはできないということだけです。

長編小説『ザ・ファースト・サークル』(1968年)は、投獄された科学者や技術者による研究のためにモスクワ近郊に設けられた施設、シャラシュカを舞台としている。 これらは、イワン・デニソビッチとは異なり、抽象的に考え、矛盾する人生観を主張できる人々です。 過酷な捕虜収容所の一つから新しく到着した囚人は、テーブルの上にパンと本が置かれているのを見て、驚いて、自分は死んで天国に行ったのかと尋ねました。 いいえ、シャラシュカの退役軍人は、ソルジェニーツィンがダンテから引き出した称号を説明しながら、「あなたは、以前と同じように地獄にいる。しかし、あなたはその最高かつ最高の輪、つまり最初の輪に上がったのだ」と答えた。 別の退役軍人は、ソルジェニーツィンの読者がよく知っている動物のイメージを使ってシャラシュカを説明する。「羊からの毛の収量の多さは、動物の世話と餌付けに依存していることが証明されている。」 最初のサークルは、同様に非人間化の記憶に残るイメージで終わります。 一部の囚人は、比較的快適なシャラシュカから強制収容所の地獄の下層部を構成する過酷な収容所に移送されている。 トラックの側面には「肉」という文字が4か国語で印刷されている。 フランスの左派新聞の特派員は、本国での消費のために正式にこの報告書を送った:「モスクワの路上では、食料品を満載したバンをよく見かけますが、非常にきちんとしていて、衛生的には完璧です。首都の食料供給は素晴らしいと結論付けるしかありません。」 」 ソビエトの悪に対する彼の意図的な盲目さは、エレノア・ルーズベルトが彼女に好印象を与えるために美しく整えられた強制収容所を訪れる、小説の騒々しい章のブラック・コメディーと一致している。 彼女はポチョムキン村のようなセットの舞台監督にすっかり魅了されました。 「素晴らしい刑務所をお持ちですね!」 彼女は家に向かいながら喉を鳴らしながら、アメリカの戦時中の同盟国であるソ連の人道性を報告したいと願っていた。 言うまでもなく、一部の西側批評家は、ソルジェニーツィンがこのように簡単にだまされる西側リベラル派を軽蔑していることに身悶えしている。

多くの声が含まれるこの多声小説のテーマを要約しようとすると、「ファースト・サークル」は人間の形成についてであると言うよりも狭く限定することはできません。 すべてのキャラクターは、その冒険でどれだけうまくいったかによって評価されます。 そしてその中にはスターリン自身も含まれており、スターリンは最高位から最下位まで駆け巡る登場人物たちのパノラマの中に存在している。 著者の代役であるグレブ・ネルジンは、人間と動物を区別する道徳的想像力を最も明確に体現しています。 彼は投獄を自分自身でじっくり考える機会として捉えている。 友人の一人、レフ・ルービンの全体主義を正当化する集団主義と、別の友人、ディミトリ・ソログディンのエリート主義的個人主義を拒否した後、彼は「民衆に向かう」と彼が呼ぶことを試みる。 彼は、ロシア文学ではしばしば寡黙な知恵の源として描かれている農民が、密告者の策略や収容所のボスの軽蔑に影響されやすいことが多く、一般に非人間化に抵抗する際に優れた精神の堅さを示していない、と観察している。 したがって、彼の唯一の選択肢は、「自分自身になる」こと、そして彼自身の「個人的な視点」を発展させることであり、それは「人生そのものよりも貴重である」とネルジンは結論づけています。 彼が達成する精神的自立の成熟したレベルは、「人は誰でも年々、自分の内面を鍛えていく。人間になるためには、自分の魂を鍛え、削り、磨く努力をしなければならない」という洞察をもたらします。 イワン・デニソヴィッチが肉体的な苦しみを超越しているように、グレブ・ネルジンも精神的な苦しみを超越していると言えるでしょう。 しかし、ネルジンは精神的な苦しみを超越していると言ったほうがよいでしょう。 ソルジェニーツィンにとって、それは人間のユニークな能力である魂です。

『Cancer Ward』(1969 年)は、ソルジェニーツィンによるもう 1 つの長い多声小説であり、そのテーマは非常に広い意味でしか捉えることができません。 腫瘍科クリニックの患者の一人に、トルストイの小説集『人間は何によって生きているか』(1881年)を読むよう与えられる。 暗黙の質問に対するトルストイの答えに驚いた彼は、他の患者たちに、男性は何を基準にして生きていると思うかを尋ねます。 一つは配給を提案する。 別の人は空気と言い、次に水と食べ物を加えます。 質問者は、以前だったら酒を加えてでも、同じようにありきたりな言葉で答えただろうということを知っています。 他の人の回答も同様に不適切で、自分の給料、自分の専門スキル、自分の故郷に関わるものです。 癌に侵された共産主義者がイデオロギー原則を提案する。 思慮のない青年は性について考えるが、直後に自分の胸の片方が癌で切除しなければならないことを知る。 しかし、いいえ、それはそのどれでもありません、とトルストイは言います。 人は愛によって生きています。 あるいは、とにかくそうすべきです。

最も道徳的な成長を示した人物はオレグ・コストグロトフだ。彼は粗暴な35歳の元兵士で、強制収容所で過ごした経験もある。 他人に対する彼の最高の賛辞は、「彼は良い人だった。人間だった」だ。 彼は教育を受けていませんが、自分の頭で考え、道徳的な想像力を発揮するという点で、ザ・ファースト・サークルのグレブ・ネルジンに匹敵します。 彼は、その世界観が人間本来の尊厳を奪うソ連の唯物論者たちを皮肉たっぷりに軽蔑している。幸せ!' なんという深い感情だろう。鶏でも猫でも犬でも、どんな動物でも私たちの助けなしで同じくらいのことを言えるのだ。」 動物の自己保存本能だけでは十分ではありません。 人間の人生にはそれよりも高い目的がなければなりません。 医師たちは、X線を照射して彼の癌を治療したいと考えています。 副作用として彼の男性力が失われることになるだろう。 そこで彼は、「何としても救われるために」診療所に来たという医師の「論理的推論」を拒否した。 彼は「自分の命を処分する権利」を主張している。 彼は刑務所で学んだことを診療所に持ち込んでいる。 「患者があなたのところに来るとすぐに、あなたは彼のためにすべてのことを考え始めます。...そして再び、私はキャンプにいたときと同じように砂粒になります。繰り返しますが、私には何も依存しません。」 コストグロトフは、唯物論者が、たとえ善意の者であっても理解していないことを理解しています。それは、死そのものよりも恐ろしいことがいくつかあるということです。 彼はソルジェニーツィン自身が学んだことを刑務所から学んだ。 人は苦しみを通じて成長することができるので、ソルジェニーツィンは「刑務所よ、祝福を!」と叫ぶことができるのです。 これらの言葉は、強制労働収容所の「The Ascent」というタイトルの大きな章から来ています。 確かに、強制収容所はほとんどの住民の魂を堕落させていますが、精神的に向上することも可能です。

強制収容所群島は、ソルジェニーツィンの道徳的想像力を解明するのに特に豊かな場所です。 強制収容所では、ソルジェニーツィンがその能力を行使することで、カークに対する場合と同様に、イデオロギーに対する絶え間ない敵意が生み出される。 『強制労働収容所』のおそらく最も有名な一節は、「だから、この本が政治的暴露本であることを期待している読者は、すぐに表紙を閉めましょう。」で始まります。 というのは、ソルジェニーツィンは、政治というプリズムを通してソルジェニーツィンを見ようとする世俗的な批評家たちの主張にもかかわらず、政治は自分の媒体ではないと繰り返し主張してきたからだ。 彼が他の場所で書いているように、私たちはシーザーのものをシーザーに捧げます。「すべてのシーザーがそれに値するからではなく、シーザーの関心は私たちの人生で最も重要なことではないからです。」 いいえ、強制収容所には「地上での存在の意味は……魂の発達にある」と書かれています。 グラーグの最も有名な一節の最も有名な部分が、「善と悪を分ける境界線はすべての人間の心を切り裂く」と述べているのはこのためである。 次に、次のように読みます。

「どんな心の生涯においても、この線は場所を変え続けます。時には、はびこる悪によって一方的に圧迫されることもあれば、善が繁栄するのに十分なスペースを確保するために移動することもあります。同じ人間が、さまざまな年齢で、さまざまな状況に置かれています。」 「まったく別の人間だ。時には悪魔に近く、時には聖人に近い。しかし、彼の名前は変わらない。我々は善も悪もすべてその名前に帰している。」

おそらくあまり知られていないのは、強制収容所の次の数ページだ。 彼らは、悪者が自分たちの悪い行為をどのように正当化するかを取り上げています。 伝統的な文学における悪役は、自分たちがやっていることが悪であることを知っているため、「シェイクスピアの悪役の想像力と精神的な強さは、十数人の死体で止まりました。彼らにはイデオロギーがなかったからです。」 大規模な悪行には、その行為を善良に見せるための何らかの正当化が必要です。 イデオロギーを入力します。

イデオロギーは、悪行に長い間求められてきた正当化を与え、悪行者に必要な不屈の精神と決意を与えるものです。 それが彼の行為を悪いものではなく良いものに見せるのに役立つ社会理論です。 。 。 。 イデオロギーのおかげで、20 世紀は数百万単位で計算される規模の悪行を経験する運命にありました。 これは否定することも、無視することも、抑圧することもできません。

『収容所群島』に対する読者の最も一般的な反応は、これは最後まで続けるにはあまりにも憂鬱なホラーストーリーの総集編であるというものです。 この本は、例をふんだんに盛り込んだ、イデオロギーに対する持続的な議論として読むのがよいでしょう。 そして、歴史の現時点では、ソルジェニーツィンとその会社がその議論に勝利したと言っても過言ではないと思います。 ソルジェニーツィン自身も手紙の中で、「群島の主な目標、主な意味は道徳的な高揚とカタルシスである」と書いている。 強制収容所の最後まで読み続けた読者は、ソルジェニーツィンの作品ではいつもそうであるように、その最後の音は希望の音であることに気づく。

そしてそのメモは私たちを共産主義の崩壊へと導きます。 ロシアのことわざに、大きな樫の木を倒そうと頭を突きつけ続ける小さな子牛の話があります。 それは情けないほど無駄な努力だ――つまり、樫の木が少しぐらつき始め、最終的には倒れてしまうまでだ。 ソルジェニーツィンが反体制派地下作家として活動する中で、ソ連当局との長年にわたる対立を描いた回想録のタイトルは、この諺に由来している。 もちろん、子牛の像はソルジェニーツィン側の自虐的なものであった。 また彼は、ソ連権力の樫の木がすでに芯から腐っていることもよく知っていた。 それにもかかわらず、ソルジェニーツィンが用いた別のロシアのことわざにあるように、「真実の一言は世界に勝る」。 おそらくこの特定の時点では、この質問を次のように定式化するのが最も適切でしょう。道徳的想像力は実際の出来事に影響を与えることができますか? それとも、道徳的ビジョンに基づいて文章を書くという行為は、社会や政治の領域に影響を与える可能性があるのでしょうか? それとも、主にフィクションを書く自由な精神を持った作家が、表現の自由を認めない全体主義政府を打倒することに真の貢献をできるだろうか? 答えは「はい」です。 はい、ソルジェニーツィンの著作には影響力があったことは今では広く認められています。 彼らは、国内ではソビエト共産主義を非合法化し、海外ではその信用を失墜させる上で否定できない役割を果たした。

私たちの一部にとって、歴史の大きな転換点の一つを生き抜くことができたのは特権であり、大きな喜びでした。 最初にベルリンの壁が崩壊し、最後にハンマーと鎌を掲げた旗がクレムリンの上から降ろされた日のことを人は忘れられるだろうか。 生きてその日が来るとは思っていなかった、と言う人が何人いるでしょうか? カークもソルジェニーツィンと同じように、その日を迎えるまで長生きした。 そして彼は、それに驚かなかった数少ない人の一人でした。 それが来るとは予想していなかった我が国の学術専門家、つまりソビエト学者は、自分たちの予想がどのように、そしてなぜそれほど完全に間違っていたのかを見極めるために、何らかの大幅な再検討を行うだろうと考える人もいるだろう。 しかし、考えを変えることは世界で最も難しいことです。 そして彼らはそれをほとんど行っていません。

ソルジェニーツィンに関しては、彼らは彼の洞察力を無視していたことを再評価したかもしれない。 このようなことが少しずつ起こりました。 そしてこの時点での話は非常に興味深いです。 彼の著作はソ連の解体に貢献しましたか? 振り返ってみると、『イワン・デニソヴィチの一日』はベルリンの壁に最初の亀裂を入れ、『強制収容所群島』はソ連の建物の基礎そのものに打撃を与えたと言えます。 ソルジェニーツィンがソ連を崩壊させたというのは言い過ぎであり、ロナルド・W・レーガン大統領がそれをしたと言っても過言ではないのと同様である。 しかし、本当の功績は両者のおかげです。

ソ連の共産主義が歴史の灰の山となった後の西側の批判的意見のサンプルをいくつか紹介します。 ボストン・グローブ紙の論説委員アレックス・ビームは、強制収容所群島が「スターリン主義の安全保障国家、ひいては冷戦の終焉を告げる鐘を鳴らした」と認めた。 しかしその後、彼は著者のことを徹底的に切り捨て、「エイブラハム・リンカーンのハリエット・ビーチャー・ストウに対する有名な評価を言い換えると、ソルジェニーツィンは大きな戦争を終わらせた小さな男だ」と述べた。 このコラムのタイトルは「黙れ、ソルジェニーツィン」。 ノーマン・ストーンも同様の二面性を持って同調することになった。 「現在、ソルジェニーツィンはモスクワではどちらかというとコミカルな人物のようだ。終わりが近い、サンドイッチボードの老人のようなものだ。」 しかし、彼はまた、『強制収容所群島』が「もしどちらかを選ばなければならないとしたら、20世紀の本としての地位を確立しなければならない」という、詳しくは述べられていない小さな譲歩も付け加えた。 ドミニク・リーヴェンはソルジェニーツィンを「明白に昨日の人」と分類した。 しかし彼は、ソルジェニーツィンを「良心、真実、自由の名の下にソビエト国家の力に挑戦」させた「途方もない勇気と献身」を認めざるを得ないと感じた。 マイケル・スペクターはソルジェニーツィンを「一種の聖書の亡霊であり、もはや存在しない世界に激しく張り付いたジョーク」とみなした。 しかししぶしぶながらも、「文学は人気を競うものではない。最も重要なときにソルジェニーツィンは成果をもたらした」とも認めた。 具体的には、彼は「イワン・デニソヴィチの一日」と「強制収容所群島」という「20世紀で最も重要な2つの文書を私たちに提供してくれた」ため、「今世紀で最も重要な作家の一人」である。 この小さなリストの最後に登場するのは、著名な文芸評論家であるジョージ・スタイナーであり、ビフォー・アフターの対比を提供している。 70年代、彼は公然とソルジェニーツィンよりもフルシチョフのソビエト史認識を好んだが、その理由の一部は、ソルジェニーツィンの見解では「救い主キリストに対する人間の特異な関係が中心であり、すべての政治の正当化である」、つまり「人間と社会についての彼の概念」が意味する。リベラルで合理的な基準からすれば、国家は時代遅れで脅威的だ。」 しかし1998年、シュタイナーは完全に考えを変えたわけではないものの、「重要なのは『イワン・デニソヴィチ』とソルジェニーツィンの『強制収容所の地図』に対するわれわれの継続的な恩義の度合いだ。多くの瞬間、われわれの汚れた時代は何だったのか」と認めた。この一人の男の怒りを守ることに良心の呵責があったのだ。」

それにもかかわらず、一部の批評家はソルジェニーツィンを温かく心から賞賛した。 ニューヨーカー誌の編集者でキリスト教徒でも保守派でもないデビッド・レムニックによる強制労働収容所に関する一文が、この少数派の立場を代表しているとしよう。 「20世紀後半の政治的、道徳的意識にこれ以上の影響を与えた本を挙げることは不可能です。」 ソルジェニーツィンの西側での受容の主な流れは、今でも次のとおりである。70年代、リベラルな批評家たちは団結して、著者を間違った方向に導かれ、間違った考えを持っていると非難する否定的なコンセンサスを形成した。 ソ連の崩壊によって歴史が変わった後でも、彼が書いた世界はもうなくなってしまったので、コンセンサスは彼を無関係であると考えました。 無関係だが、おそらく生涯の公的な出来事に最も大きな影響を与えた 20 世紀の作家でもある。 ソルジェニーツィン自身は、1970年代に強制収容所群島が出現した際にこう語った、「そうそう、強制収容所は歴史の流れに影響を与える運命にあった。私はそれを確信していた……」 事後、彼に敵対的な批評家たちは、裏返しのやり方で彼に同意することが判明した。 ソルジェニーツィンは、私たちの時代について不可欠な本を執筆するにあたって、「ペンは剣よりも強い」という格言の、私たちの時代の最大の例として立っています。

2003 年に、素晴らしい洞察力に満ちたジャーナリストであり学者であるアン・アップルバウムが書いた新しい本、『強制収容所: 歴史』が出版されました。私はその著書を熱心に読んで感謝しています。 彼女はソルジェニーツィンに対する恩義をすぐに認めており、彼女の強制収容所の本には、ソルジェニーツィンに匹敵する悲痛な逸話が紹介されている。 彼女は新たに公開されたソ連のアーカイブを熱心に研究しており、彼女の大規模で非の打ちどころのない歴史研究は、ソルジェニーツィンが入手できたものを豊かに補完しています。 しかし、彼女の本を読みながら、もし彼の本が出版されたときにこの本が出版されていたら、ソルジェニーツィンのような強力な効果が得られただろうかと疑問に思いました。 そして私は、そんなことはありえないと結論づけました。 著者に他人の本や自分が書かれた本以外の本を書くように頼むことはできません。 それでも、質問は厄介だった。 ソルジェニーツィンの強制収容所がアップルバウムの強制収容所よりも優れている点は何でしょうか?

私は、その鍵はソルジェニーツィンの本に対するアップルバウム自身の態度にあるのではないかと結論づけた。 彼女はそれを高く評価していますが、彼女の本が行うようなことをどの程度行うかに応じて評価します。 ソルジェニーツィンの歴史研究は優れていますか? はい、彼女は肯定しますが、それは主に口頭情報、つまり彼が他の囚人から拾った話に限定されており、彼女がよく利用したアーカイブにある統計、リスト、オフィスメモ、財務記録などの根拠が欠けています。背景と概要。 つまり、彼女は厳密な学術的手法、特に社会科学の手法を採用しました。 彼女自身の基準からすれば、彼女はソルジェニーツィンよりも優れた成績を収めたと言えるだろう。

しかし、ソルジェニーツィンの本は世界を変えました。 アップルバウムは彼の本に力を与えている天才を理解していますか? そうではないと思います。 では、彼女は何が恋しいのでしょうか? 文学と宗教という 2 つのことだけです。 『収容所群島』の副題は「文学的調査の実験」です。 アップルバウムはこの副題の重要性、つまりソルジェニーツィンの本の文学的性格に気づいていないようだ。 彼女は歴史、政治、特に経済に強い。 しかし彼女は文学に関しては音痴のようだ。 社会科学の方法論は、単に文学を扱うように設計されていません。 文学を愛する社会科学者は矛盾表現ではないかもしれないが、それに近いものがある。 また、アップルバウムは、強制収容所を含むソルジェニーツィンの著作すべてにとって、宗教の原動力がどれほど基礎的なものであるかを理解しているとは示していない。 彼女はレムニックと同じように、ソルジェニーツィンのキリスト教信仰を考慮に入れずに、ソルジェニーツィンを評価するという点でできる限りのことを行っている。 ソルジェニーツィンによれば、「20世紀全体の主な特徴」は「人々が神を忘れた」ということであり、現代世界のあらゆる災難は「神聖な次元をまったく欠いた意識の欠陥」に起因しているという。 この点を見逃すことは、ソルジェニーツィンの時代分析の天才性を見逃すことになる。 そして、もしある人がアップルバウムであれば、イデオロギーと呼ばれる逆転した宗教の力を過小評価することになるでしょう。

ソルジェニーツィンは、宗教に基づいた道徳的ビジョンを実現することによって、私たちの時代の特徴を明らかにし、このビジョンを文学的想像力を通して濾過します。 アレクサンドル・ソルジェニーツィンが持っていて、アン・アップルバウムが持っていないものを表す用語があります。 そしてその用語は「道徳的想像力」です。

Modern Age (47:1、2005 年冬) からご厚意により再掲載されました。

このエッセイは、2012 年 3 月に初めてここで公開されました。

想像力豊かな保守主義者は、文化と政治の議論に感謝の原則を適用します。私たちは単なる礼儀正しさではなく寛大さをもって対話に取り組みます。 論争がますます激しくなる現代の言説の場において、私たちがさわやかなオアシスであり続けるのを手伝ってくれませんか? 今すぐ寄付をご検討ください。

注目の画像は写真です。「ロシアの作家でノーベル賞受賞者のアレクサンドル・ソルジェニーツィンは、ロシア横断の旅に出発する前に、1994年夏、ウラジオストクで列車から外を眺めている。写真撮影:ミハイル・エフスタフィエフ。このファイルは、クリエイティブ・コモンズ表示の下でライセンスされている」 -Share Alike 3.0 非移植ライセンス、ウィキメディア コモンズの厚意により提供。

すべてのコメントは管理されており、礼儀正しく、簡潔で、会話に建設的である必要があります。 エッセイに批判的なコメントは承認される場合がありますが、著者に対する非人道的な批判を含むコメントは公開されません。 また、Web リンクやブロック引用を含むコメントは承認されない可能性があります。 エッセイは著者の意見を表すものであり、必ずしも The Imaginative Conservative やその編集者、出版社の見解を反映しているわけではないことに留意してください。

今日(6月8日)はソルジェニーツィンのハーバード大学卒業式演説の記念日である。 卒業式の講演者の誰かが、あるいはその全員が、目の前にいる卒業生に向かって「私はスピーチをするつもりはない。時間をかけてソルジェニーツィンの本を読んでください」と言ったら、それは世界で最悪の事態ではないだろう。 そして座りました。

「そこで、このフレーズがもともとエドマンド・バークの言葉であることを指摘した後、カークはこう説明する。「バークは、この言葉によって、個人的な経験やその時々の出来事の壁を越える倫理的認識の力を意味したのです。」自己と、生の無差別な経験から現れる主観的な洞察。」

私はカークの主要な作品を両方持っていますが、この評価ではカークとバークの両方とは決別するつもりです。 私は 3 つの異なる州にある 4 つの異なる法執行アカデミーを卒業しました。最初のアカデミーを卒業した後に気づいたのは、もしあなたが観察力があり、健康で、その他の点で十分であれば、そのアカデミーはあなたを「訓練可能」にすること以外の目的にはほとんど当てはまらないということです。有能な。

1 つのアカデミーは東海岸の大都市で、もう 1 つは中西部の州トルーパー アカデミーでした (これは最悪で、修了したのはわずか 3 分の 1 で、クラスメートが毎日「フルメタル ジャケット」スタイルを崩していくのを見ていました)。連邦LEアカデミーでした。 州警察​​学校での「決勝戦」は文字通りのファイトクラブであり、連邦法執行訓練センターでは「エボリューション」として知られるキャンパス周辺での一連のシミュレーションであった。

俳優との対話方法に応じて出会いは「進化」し、FLETC 試験官によって監視されます。 私の最後の進化は、キャンパス内のバンガローで警察を求める発信者に応答するための「電話」で、その後電話を切ったというものでした。 進化のための私の「パートナー」は、政府の別の部門にある別の連邦機関の女の子でした​​が、彼女にはLEの背景はありませんでした。

私たちがそこに着くと、玄関のドアは開いたままで、家の明かりもついていませんでした。 私はパートナーの肘をつかんで、後ろに引っ張りました。なぜなら、彼女は玄関のドアに向かってまっすぐに歩いていて、中にいる人のシルエットを描いていたからです。 私

私はポーチ沿いに隠れた位置を取り、内部に向かって大声で連絡を取ろうとしました。 中の誰かがうめき声を上げ始め、「お願いです。助けが必要です」と私に言いました。その時、私のパートナーは私の周りを歩き始め、中に入り始めました。 私は再び彼女の腕を掴み、居住者(FLETC に雇われた俳優)と話し続けましたが、居住者はさらに興奮していました。

私が中に入らずに彼に話しかけたときの4回目までに、彼は「F___を今すぐここに入れてください、そうすれば他の人たちと同じようにあなたを殺せます」と答えました。

その時点で、FLETC スタッフが進化を終了し、お祝いを言いに来ました。 彼らは、私たちがその夜、彼らが「キルハウス」と呼んだ場所の中で「死ななかった」唯一のチームであると私たちに言いました。

FLETCのスタッフは、ほとんどの人は武器のホルスターを外すことすらできずに死亡し、その進化の最後のチームとして私たちを選んだのだと付け加えた。なぜなら彼らは私がワシントンDCとシカゴでパトロールの経験があることを知っていて、私が何をするか見てみたかったからである。する。

私のパートナーは、キルゾーンの待ち伏せにすぐに入る準備ができていて、かわいい女の子だったので、私は彼女が「あの家で何が起こるかどうやって知ったの?」と絶え間なく質問するのをとても楽しんでいました。 私は最終的に彼女に、家に入った後にその進化で何が起こるか分からないが、最悪のシナリオがどのようなものになるかは個人的な経験から知っていると伝えました。

私たちは穏やかなジョージア州でトレーニングしていたが、その何年も前、吹雪に近い状況だったシカゴの吹雪の中で、私はタウンハウスで、電話が切れる前に警察を求める女性からの本物の電話に応答した。 到着すると、背中に包丁が刺さったまま、玄関でうつ伏せになっている彼女の死体を発見した。 大雪の中に私以外の足跡は存在しなかったので、彼女の殺人者(彼女自身の子供)がまだ中にいることがわかり、殺人者と接触しようとして同様の「包囲」が続きました。

つまり、その夜のパートナーと私を唯一の生存者にしたのは単なる「個人的な経験」であり、それはバークの「その瞬間の出来事」から集められたものでした。

私はまた、基礎混合クラスの唯一のメンバーであり、学士号さえ持っていませんでした。 理論上は専門教育や高度な教育を受けた人は全員、その夜に死亡した。 私たちは二人だけで暮らしていましたが、それは私のパートナーが私の指示に従っていたからです。

あなたが適性な生徒であり、適切な教訓を学び、応用している限り、個人的な経験が認定や認定よりも優先されることがよくあります。

次回コメントするときのために、このブラウザに名前、メールアドレス、ウェブサイトを保存してください。

D

アルバート・アリオト・ファスタン